書架 | 搜書
翻譯的危險:清代中國與大英帝國之間兩位譯者的非凡人生(出版書)
翻譯的危險:清代中國與大英帝國之間兩位譯者的非凡人生(出版書)
更新時間:2026-02-10 09:55:35
作品狀態:已全本
小說年代:現代

作品介紹 [催更報錯] [查詢本書更多新章節]

內容簡介: 本書重新審視了英使馬戛爾尼使華、覲見乾隆帝這一中西流史上的著名事件。作者不僅描述了使團籌備、人員物、海上航行、清朝官員一路的接待、正式與非正式會談、翻譯造成的誤解、使團見聞等諸多節,更將鏡頭轉向覲見現場的譯員李自標和小斯當東,以膩的筆調講述他們的人生沉浮,從微觀層面展現了國與國往的機制。 為什麼要講述翻譯的故事呢?對他國越是瞭解,在本國就容易受到猜疑,理的聲音就會受到制,翻譯首當其衝。


Ⓐ 如果您對小說翻譯的危險:清代中國與大英帝國之間兩位譯者的非凡人生(出版書)全集的作品版權、內容等方面有質疑,請及時與我們聯絡,我們將在第一時間進行處理,謝謝!

Ⓑ 免費小說翻譯的危險:清代中國與大英帝國之間兩位譯者的非凡人生(出版書)小說的所有章節均為網友更新,屬釋出者個人行為,與庫和讀書(kuhes.cc)立場無關。

Ⓒ 庫和讀書是免費小說閱讀網站,提供翻譯的危險:清代中國與大英帝國之間兩位譯者的非凡人生(出版書)與翻譯的危險:清代中國與大英帝國之間兩位譯者的非凡人生(出版書)全本TXT,翻譯的危險:清代中國與大英帝國之間兩位譯者的非凡人生(出版書)全文閱讀。

Ⓓ《翻譯的危險:清代中國與大英帝國之間兩位譯者的非凡人生(出版書)》是一本 歷史軍事型別的小說。更多好看的歷史軍事小說,請關注庫和讀書 “歷史軍事”專欄或全本 小說排行榜。

Ⓔ 如果您發現免費小說翻譯的危險:清代中國與大英帝國之間兩位譯者的非凡人生(出版書)下載章節有錯誤,請及時通知我們。您的熱心是對庫和讀書最大的支援。

沈艾娣/譯者:趙妍傑的作品

檢視全部作品
歷史軍事熱門推薦
推薦專題

熱門讀者在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 庫和讀書(2026) 版權所有
(臺灣版)

聯絡管理員:mail

庫和讀書 |